Escritor, tradutor, dramaturgo e professor de Criação Literária

(Porto Alegre: 8INVERSO, 2009)

Capa de Livro: Dostoiévski – Correspondências

A obra Dostoiévski – Correspondências (1838-1880) é uma coletânea de cartas que revelam os primeiros anos; a prisão e os anos de exílio em solo pátrio; os anos de exílio no estrangeiro; o regresso à Rússia e a consagração como escritor. A obra, traduzida por Robertson Frizero, funciona também, como guia de leitura, pois em suas cartas o autor faz frequentes comentários sobre escritores contemporâneos a ele ou não, demonstrando admiração por uns e rejeição a outros. Além de uma cronologia ao final da obra, permitir um paralelo entre a vida de Fiódor e os acontecimentos na Rússia e no mundo.

Onde encontrar:   

 

 

Data de Publicação:
Editores:
Gêneros:
Tags:
Roberson Frizero é escritor, tradutor, dramaturgo e professor de Criação Literária. É Mestre em Letras pela PUCRS e Especialista em Ensino e Aprendizagem de Línguas Estrangeiras pela UFRGS. Sua formação inclui bacharelado em Ciências Navais pela Escola Naval (RJ). Seu livro de estreia, Por que o Elvis Não Latiu?, foi agraciado pelo Prêmio CRESCER como um dos trinta melhores títulos infantis publicados no Brasil. Seu romance de estreia, Longe das Aldeias, foi finalista do Prêmio São Paulo de Literatura, do Prêmio Açorianos de Literatura e escolhido melhor livro do ano pelo Prêmio Associação Gaúcha de Escritores – AGES. Foi, por três anos consecutivos, jurado do Prêmio Jabuti, da Câmara Brasileira do Livro – CBL.

LEAVE A RESPONSE

O seu endereço de e-mail não será publicado. Campos obrigatórios são marcados com *